17:25 

Hitsuzen

Solie
Маленькое солнышко
Название: Hitsuzen
*Судьба или предопределенное событие, которое нельзя изменить.
Автор: Angelike Riddle
Ресурс: Hitsuzen
Перевод: Solie
Бета: 1-33 Leona, 34 и далееLaraQ
Фэндом: xxxHolic
Жанр: драбблы
Пейринг: Домеки/Ватануки
Рейтинг: PG-13
Разрешение на перевод: получено
Об авторских правах и обязанностях: Все персонажи принадлежат CLAMP.
Примечание: Драбблы пишутся по заданным темам на hitsuzen-100.livejournal.com. Название драббла идёт до части. После номера драббла идёт фраза/слово, на которое был написан драббл.
Прогресс: 76/100

Части 1-72

УПД:
Часть 73-76

Продолжение следует...


 
запись создана: 03.08.2007 в 14:28

@темы: Watanuki, PG-13, Doumeki\Watanuki, Doumeki, xxxHolic, Яой

Комментарии
2007-08-03 в 14:55 

Friendship isn't a big thing - it's a million little things.
Слов нет. Одни эмоции)) Такое всё доброе и милое...
Спасибо) :squeeze: А то по этому пейрингу на русском мало, что есть) А так хочется..

2007-08-04 в 10:25 

Красота! А там этих драбблов еще много... больше 20!
Огромное спасибо переводчику!

2007-08-04 в 11:14 

Ватануки Кимихиро
I fell into fantasy
Мило))) Но мало!Т_Т

2007-08-06 в 06:09 

Solie
Маленькое солнышко
Скоро будет дальше, там их уже за 20.)

2007-08-06 в 18:16 

"Когда кругом лишь холод и подступает тьма - не жди, что будет повод: устрой скандал сама."
Такие милые драбблы
Мне кажеться что в переводе они даже лучше
Ждем продолжения

2007-08-07 в 07:02 

Solie
Маленькое солнышко
Как и обещала - продолжение.

2007-08-14 в 01:42 

Gintaora
Что есть чай? Это, по сути, трава.
Ну что за карма такая, наткнулась случайно на здешние шедевры + снова к аниме потянуло, и все за час до часа икс. Как мне спать теперь, с Ватануки и Домеки перед глазами?
Переводите еще, Solie-san!. английский ни х*ена не понимаю.

2007-09-04 в 07:10 

Solie
Маленькое солнышко
Очередная порция драбблов. Теперь остается ждать, когда автор дальше напишет. Ых...
Скорее бы...

2007-09-04 в 18:49 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
аригато за перевод, очень нравиться :kiss:
Теперь остается ждать, когда автор дальше напишет.
24-е уже появилось, может и остальное быстрее напишится ;-)

2007-09-04 в 18:58 

The blood of the martyrs will water the meadows of France!
Аффтар, проды (с) Мне оч. нравится :heart:

2007-09-04 в 23:15 

"... I don't want to do this on my own."
Solie
*_________* OMG. Я Вас обожаю - огромное спасибо за переводы! :friend2:
У меня вечная нехватка Доумеки/Ватануки в крови :laugh:

2007-09-05 в 08:17 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Не за что. 24ый я уже перевела. Просто жду, когда побольше накопится. Обожаю этого автора.

chichiru
Ждем-с, как напишут, так сразу же...

Sei
Не за что) Я фики ищу, но пока ничего лучше этих драбблов не попадалось.

2007-09-05 в 14:25 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
Просто жду, когда побольше накопится. Обожаю этого автора.
будем ждать может после 144 главы к автору не одна а две музы прилетят ;-)

Не за что) Я фики ищу, но пока ничего лучше этих драбблов не попадалось.
а в дайри давала ссылки на все фик, жж-авторов что нашла в гугле, могу дать ссылку на эту запись :tear:

2007-09-05 в 15:11 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Давай, но в них все равно предварительно порыться надо будет хорошенько.))) У меня пока по другому фэндому фик в процессе. Как закончу... Просто драбблы вне конкуренции)))

2007-09-05 в 16:53 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
чтобы Вам было удобнее (в записи у меня написано, что попало оказывается) они все постили свои фики в community.livejournal.com/doumekiwatanuki/ :secret:

У меня пока по другому фэндому фик в процессе. Как закончу...
удачи ВАм и вашей бете ;-)

2007-09-05 в 17:41 

"... I don't want to do this on my own."
Solie
Мне не нравятся фики на англицком по Холикам =="" Даже не знаю, чего мне не хватает... :rolleyes: А вот драбблы мне нравятся всегда :)
Еще раз большое спасибо :kiss:

2007-09-05 в 19:17 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Sei
в жж в основном драбллы и встречала, большие фики по пальцам пересчитать можно :tear:

2007-09-05 в 19:21 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Спасибо.

Sei
Вполне возможно, что нам с вами еще не попадались хорошие. Я вообще вот на драблы случайно наткнулась. Пошла искать что-нить мрачное про духов и Ватануки(причем ничего яойного/сенен-айного не хотелось). Открыла первое попавшееся наугад - и вот результат.)

2007-09-05 в 19:23 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Спасибо.

Sei
Вполне возможно, что нам с вами еще не попадались хорошие (Хотя я спецом по Холику еще не искала). Я вообще вот на драблы случайно наткнулась. Пошла искать что-нить мрачное про духов и Ватануки(причем ничего яойного/сенен-айного не хотелось). Открыла первое попавшееся наугад - и вот результат.)

2007-09-05 в 20:08 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
так как я с Вами ранее не общалась очень трудно, понять какого плана Вы ищите фик для перевода :tear:

2007-09-06 в 00:14 

"... I don't want to do this on my own."
Вики
в жж в основном драбллы и встречала, большие фики по пальцам пересчитать можно
Я как раз наоборот :laugh: Встречала много больших фиков высокого рейтинга и явно не мое :(

Solie
Я только на рус. встречала хорошие фанфики :rolleyes:
Но я сейчас немного в другом фандоме, так что на эксперта по Холикам тоже не тяну ^^"

2007-09-06 в 02:16 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Sei
Встречала много больших фиков высокого рейтинга и явно не мое
хочу ткните меня носом, после 5 драблла на англ яз у меня пропадает настоение и я валю с жж подальше в родный дайри :(

Я только на рус. встречала хорошие фанфики
какие например, мне очень интересно :tear:

2007-09-06 в 06:50 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Так как я с Вами ранее не общалась очень трудно, понять какого плана Вы ищите фик для перевода :tear:
Со смыслом, с хорошим сюжетом, чтобы поступки и решения не с потолка были потому что автору так захотелось, смешные. Да даже не знаю, как толком описать эту неповторимую смесь волшебства и реальности. Фики, которые заставляют задуматься.)

Sei

Мхм, ну я слишком мало читала на англе по Холику. Еще все впереди. ;)Но я очень люблю мангу)))) Одно из самых любимых произведение.

Я только на рус. встречала хорошие фанфики
Мне тоже интересно, какие?:)))

2007-10-02 в 07:50 

Священный склисс // Бедуины любят пустыню
Не хочется добавлять дегтя в эту бочку меда, но хочется высказаться о здоровенном минусе - флаффности. Впрочем, американские фанфики почти все грешат излишней флаффностью - как и американские фанатки :)))) Холик в плане пэйрингов строится на полунамеках и недоговоренностях, не говоря уже о том, что проявление чувств такого рода вообще не в характере Домеки. А тут нате вам - все прямым текстом, обухом по башке, и с обезоруживающей детской откровенностью... не говоря уже о надписи "моя любовь" на фотографии (поступок второклассницы, а не семнадцатилетнего парня), и изгнании духа-Юко (как насчет того, что тетенька, вообще-то, ни много ни мало, хранительница вселенского равновесия?..), поцелуе у всех на виду (такое вообще только в ГариДраках и происходит) и отъезде в США... а также гибели Химавари. Мечта фанатки, называется. Сразу вспомнился фанфик по ВанПису, где автор убила Усоппа и поженила Санджи с Нами.

Извини за брюзжание. Англицизмов, вроде, в переводе не заметила, значит, сделан хорошо :)

2007-10-02 в 12:28 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
Со смыслом, с хорошим сюжетом, чтобы поступки и решения не с потолка были потому что автору так захотелось, смешные. Да даже не знаю, как толком описать эту неповторимую смесь волшебства и реальности. Фики, которые заставляют задуматься.)
тогда я пересмотрю, все что нашла, и выдам результат, но это будет только через 3 месаца, т.к пока занимаюсь организацией феста по КЛАМПу :)

2007-10-16 в 09:57 

Вдохновилась, наваяла) Трудно назвать иллюстрацией, тока с БОЛЬШОЙ натяжкой)

2007-10-28 в 22:21 

Solie
Маленькое солнышко
=))) Спасибо!

2007-12-17 в 09:45 

Solie
Маленькое солнышко
Новая порция, драбблы номер 24-28.

2007-12-17 в 17:12 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
кажется со скачкими во времени (альтернативным развитием сюжета) автор перегнула палку :-(
спасибо за перевод :kiss: в 25 часть ошибка

2007-12-18 в 08:46 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Т.е. ошибка?=\
Я вообще как прочитала некоторые драбблы, у меня челюсть слегка отпала. На мой взгляд самый интересный из 24-28, драббл номер 26 по "Унесенные ветром".

2007-12-18 в 20:44 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
Проснувшись морозным осенним утром, Домеки с горечью осознал, что на самом деле с тех пор совершенно ничего не изменилос
в последнем слове :)
мне 5 и 24 часть нравиться:shy:

2007-12-18 в 23:56 

"... I don't want to do this on my own."
Имхо, 25 драббл как-то совершенно выбивается из настроения остальных, нэ?.. :susp:

2007-12-19 в 07:37 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Спасибо, исправила.

Sei Не то, чтобы совсем. Он с 14ым перекликается. Хотя он более безысходный что ли.
ЗЫ: Скорее бы выходные. Там еще целая пачка драбблов лежит.

2007-12-19 в 15:15 

"... I don't want to do this on my own."
Solie
Не то, чтобы совсем. Он с 14ым перекликается. Хотя он более безысходный что ли.
*вздох* Либо я не в том настроении, либо просто не улавливаю настроения всей картины %)

ЗЫ: Скорее бы выходные. Там еще целая пачка драбблов лежит.
Сочувствую :kiss:

2007-12-19 в 20:12 

Solie
Маленькое солнышко
Sei
Да нет, почему же?:) Я тоже считаю, что вот эти два драббла выходят из общей. Хотя 25 в наибольшей степени. В большинстве случаев, у них боле-менее похоже на любовь/дружбу взаимную. А тут такое одностороннее чувство.

2008-01-18 в 12:40 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
спасибо очень интересное обновление :)

2008-01-18 в 20:44 

Tish Addams
Если вы не боитесь темноты — значит у вас плохо с воображением. (с)
Solie , вы героическая личность. Я был очень благодарен вам, за то, что начали переводить по Холику. Но за то, что вы это не бросаете, я приклоняюсь перед вами. Большое спасибо, ваши переводы манна небесная ^_^.

2008-01-18 в 21:56 

Solie
Маленькое солнышко
Вики,K@Mui
Уфф, захвалили.:shy:
Но за то, что вы это не бросаете
Холик я не брошу... потому что он хороший:laugh: Тяжко вздыхает: "А еще за половину даже не перевалило."

2008-01-18 в 22:28 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
Главное чтобы автор фик не забросила. Я вот с 29 части смеюсь, Доумеки там, как Отелло :laugh:

2008-01-18 в 22:44 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Могу порадовать, что автор уже перешел половину) 55 драбблов есть. Так что надеемся на лучшее.

2008-01-18 в 23:21 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
значит обновления будут теперь чуть чаще? А отношения в цепочке так и скачут? :tear:

2008-01-19 в 10:05 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Насчет "чуть чаще" не уверена (работы много) А отношения... ну да.
Это серия драбблов (100 слов), написанных на челлендж по темам, которые написали читатели (причем, там, явно больше 100), описывающих отношения между Ватануки и Домеки.


2008-01-19 в 14:03 

Tish Addams
Если вы не боитесь темноты — значит у вас плохо с воображением. (с)
Solie , если сам автор написал 55 драбблов, а переведено уже 32, темп перевода очень хороший). А похвалить хорошую работу никогда не жалко).

2008-03-18 в 18:48 

снежный ветер
Я осознаю свое одиночество только когда вокруг меня полно людей.
Прелесть какая!
Solie Ваш перевод на высоте :red:

2008-03-19 в 07:18 

Solie
Маленькое солнышко
снежный ветер
Спасибо. Продолжение будет, как бета проверит.

2008-04-02 в 21:47 

Солнце светит всегда. Просто иногда его не видно.
Очень понравилось :flower: Буду ждать продолжения

2008-04-02 в 22:17 

Solie
Маленькое солнышко
ROksi_
Спасибо, рада, что нравится. К сожалению, бета немного занята=\\

2008-05-19 в 14:53 

весёлый и злой
все хорошо... только где половина пробелов? :hmm:

2008-05-19 в 16:18 

Solie
Маленькое солнышко
flower dust in your eyes
Дайрик при копировании глюкнул. :nope:
Вроде все поправила.
Оно мну не любит. Сперва запись редактировать не давал. Потом пробелы... Сейчас и ответ кое-как запостила - "неизвестная ошибка" *хлюп*

2008-05-24 в 15:57 

весёлый и злой
мяу, все равно большое вам спасибо :red:

2008-06-06 в 10:16 

Ugh, whatever.
новая часть переводов порадовала.))))))

2008-09-16 в 08:16 

Solie
Маленькое солнышко
Возник у меня один вопрос...
Я сейчас драбблы перевожу немного не по порядку. Выкладывать ли сюда в произвольном порядке или лучше подождать, когда наберется последовательная группа?

2008-09-16 в 15:58 

Ugh, whatever.
выкладывай в любом порядке, будет что почитать)

2008-09-22 в 00:02 

Solie
Маленькое солнышко
miruku.
В общем, я успела допереводить, а бета чекнуть. ;)
Зы: Вопрос, для всех читающих: А какой из драбблов вам понравился больше всего и почему?

2008-09-22 в 00:46 

На пути к идеалу неизбежны остановки.
Solie
А какой из драбблов вам понравился больше всего и почему?
54. Во всяком случаем мне так видятся их отношения, что однажды настанет день, когда Ватануки захочет, чтобы Доумеки был для него больше чем просто друг )))

2008-09-22 в 09:46 

sweet dreams
Замечательные драбблы! Спасибо вам большое за такой классный перевод!!))))
Особенно понравился 45-й- про ещё одну небезызвестную пару^-^

2008-09-25 в 18:58 

thecut
О! А я правильно поняла, что 45-ый - это про Казахайю и Рикуо?! :yogi: :sunny:

Переводчику слава! :woopie:

2008-09-25 в 19:28 

Solie
Маленькое солнышко
Вики
Понятно;)
Надежда умирает последней.

thecut, Alice-in-Yumeland
Спасибо)
45ый про Субару и Сейтиро (у автора в саммари по драбллу написано)

2008-09-26 в 13:50 

sweet dreams
Solie, я так и поняла))) поэтому и задело^-^

2008-09-26 в 14:09 

Solie
Маленькое солнышко
Alice-in-Yumeland
Я для thecut уточнила)
У автора к каждому драбблу саммари написано.

2008-10-04 в 02:27 

thecut
Solie, ум, пасиб)) А я не дофундукала.. хотя по сакуре догадаться можно было - -

2009-01-07 в 01:58 

Одни вещают и изучают, а другие с топором по граблям ходят
Solie а-а-ах, спасибо за перевод!!!! *над 62-м почти рыдаль, так зацепило*

2009-01-07 в 19:24 

Solie
Маленькое солнышко
soV@_na_provode
Не за что;-)

2009-01-12 в 19:11 

hell is where the heart is
Прекрасные драбблы ^_^ жаль только,что они так быстро читаются...хотелось бы растянуть удовольствие))) Спасибо,переводчику за этот труд)

2009-01-12 в 21:17 

Solie
Маленькое солнышко
Мечты Ноя
Рада, что понравилось. :sunny:

2009-03-01 в 21:46 

кто сказал что в Аватаре нет яоя?
какой титанический труд! я в восхищении:flower:

2009-03-01 в 22:03 

Solie
Маленькое солнышко
_OL4eGG_
Да уж, автор постаралась))))
Вот жду дальше. Пока только три новых.

2009-06-18 в 15:33 

весёлый и злой
О, новое *___*

Большое вам спасибо за перевод :white:

2009-06-18 в 15:45 

Solie
Маленькое солнышко
flower dust in your eyes, не за что;)
Скоро еще два будут.

2009-06-18 в 15:48 

весёлый и злой
Очень жду :chup2:

2009-08-06 в 21:11 

[Kayomi]
It is impossible to create something out of nothing. (с)
я с таким трепетом жду продолжения, что слов описать его нет
очень-очень-очень........очень. в общем, очень-очень *слов нет,кончились*

2009-08-06 в 21:39 

Solie
Маленькое солнышко
Dei-liar, спасибо.:sunny:
Переведено всё, что автор успела написать (я таки догнала:-D). Так что ждем-с.:nope:

2009-08-11 в 12:32 

Viktoria fon Telvaven
Умри все живое! Но долго и со вкусом....
Все так и светится щаздьем и кошерной пушистостью.Оо

2010-05-03 в 23:33 

Aleksis~7
Ничего, прорвемся!
ох, такая замечательная вещь) так на душе хорошо)
спасибо вам большое за перевод :red:

2011-05-12 в 19:28 

Змея щурится и шипит: «А Вы раньше были маленьким, лысым и слепым. Жаль, что мы не встретились тогда» ©
Спасибо огромное за перевод!:heart::heart::heart: Он прекрасен:inlove:

2011-05-13 в 21:28 

Ктоздесь?
Just one more [mi:]... Сегодня я улиточка!
Автор до сотни так и не довел, да?

А за перевод спасибо, хорошая серия драблов))

2011-05-15 в 22:42 

Solie
Маленькое солнышко
Viktoria fon Telvaven, ну как-то да, переизбыток)
Forsaken_in_night,Rustor, Ктоздесь?
Не за что.:sunny: Нет, ещё не довел - 76.

2011-11-10 в 00:07 

Brokkoly
Даже если красная нить, гудящая звонко – почти резко – между ними была бы невидима, Ватануки знал, что эти двое предназначены друг для друга. Чтобы между ними ни было, как бы сильно ни спорили, они идеально подходили друг другу.
я фигею от автора. он умудрился сделать чудовищный оос третьестепенных персонажей одной фразой!

гомен, что такой отзыв. ррр, автор покусился на мою священную корову!
хотя вообще как расслабуха драбблы годные.

2011-12-04 в 03:15 

- Katerina -
Фейлон - он как сломанная кость, которую вправили неправильно - ничто его не излечит полностью, а если переломать снова и сложить заново - может вообще не срастись. (с)
Solie, спасибо большое за перевод))

2011-12-06 в 19:34 

Solie
Маленькое солнышко
Brokkoly, ага, поняла. Исправила.=) Спасибо, что подсказала.;-)
- Katerina -, не за что:sunny:

   

CLAMP Academy

главная